No exact translation found for الهيئة الاتحادية للرقابة المالية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الهيئة الاتحادية للرقابة المالية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • take swifter measures to ban activities of extremist associations of foreigners in Germany.
    هيئة الرقابة المالية الاتحادية http://www.bafin.de
  • The competent German authorities, including the Federal Financial Supervisory Authority, have issued guidance to the banks on potential risks of financial services with and for Iranian banks.
    وقد أصدرت السلطات الألمانية المختصة، بما فيها الهيئة الاتحادية للرقابة المالية، توجيهات إلى المصارف بشأن المخاطر المحتملة التي تنطوي عليها الخدمات المالية المنجزة مع المصارف الإيرانية ومن أجلها.
  • Oversight of banks and other financial institutions by the Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, BaFin):
    الإشراف على المصارف والمؤسسات المالية الأخرى من قبل هيئة الرقابة المالية الاتحادية:
  • IV BaFin circulars concerning money laundering and the financing of terrorism
    رابعا - نشرات هيئة الرقابة المالية الاتحادية المتعلقة بغسل الأموال وتمويل الإرهاب
  • The Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, BaFin) regularly circulates the names of the persons and entities designated in the Consolidated List to all credit institutions and financial services institutions in Germany.
    وتقوم هيئة الرقابة المالية الاتحادية بتعميم أسماء الأشخاص والكيانات المشمولين بالقائمة الموحدة دوريا على جميع المؤسسات الائتمانية ومؤسسات الخدمات المالية في ألمانيا.
  • This provision stipulates the introduction of a modern data retrieval system to give the Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, BaFin) access by electronic means to the key account data held by banks.
    تنص هذه المادة على تطبيق نظام جديد لاسترجاع البيانات لتمكين هيئة الرقابة المالية الاتحادية من استخدام الوسائل الإلكترونية في الحصول على البيانات الأساسية عن الحسابات المودعة لدى المصارف.
  • Any person wishing to conduct banking business or provide financial services in Germany must have written authorization from BaFin.
    ويتعين على أي شخص يرغب في مباشرة عمل مصرفي أو تقديم خدمات مالية في ألمانيا أن يحصل على إذن خطي من هيئة الرقابة المالية الاتحادية.
  • Since 1998 more than 1.000 informal financial networks have been detected by BAFin and their financial activities prohibited.
    ومنذ عام 1998 قامت هيئـــة الرقابة المالية الاتحادية بالكشف عن أكثر من 000 1 شبكة مالية غير رسمية وتم فرض الحظر على أنشطتها المالية.
  • Banks and other financial institutions (for example insurance companies) are informed by circulars of the German Central Bank (Deutsche Bundesbank) and the Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, BaFin) when EC regulations or national freezing orders enter into force.
    تبلَّغ المصارف والمؤسسات المالية الأخرى (شركات التأمين مثلا) بالنشرات الدورية الصادرة عن المصرف المركزي الألماني وهيئة الرقابة المالية الاتحادية عند بدء نفاذ أي لوائح لمجلس الجماعة الأوروبية أو أوامر وطنية تتعلق بتجميد الأموال أو الأصول المالية أو الموارد الاقتصادية.
  • Section 11 of the GwG was amended by the BaFin Guidelines of 30 March 1998 concerning measures to be taken by credit institutions to combat and prevent money laundering (see Appendix V).
    وقد عُدلت المادة 11 من قانون منع غسل الأموال بموجب المبادئ التوجيهية الصادرة عن هيئة الرقابة المالية الاتحادية في 30 آذار/مارس 1998، والمتعلقة بالتدابير التي تتخذها مؤسسات الائتمان لمكافحة ومنع غسل الأموال (انظر التذييل الخامس).